domingo, 25 de dezembro de 2011

Reflexos de Buda


Standing Prince Shōtoku at Age Two (Shōtoku Taishi Nisaizō), c. 1292 Japan; Kamakura period, 1185 – 1333


A Fundação Pulitzer para as Artes
09 de setembro de 2011 - 10 março de 2012




Standing Buddha Amitābha (Amida Nyōrai), mid‑13th century Japan, Kamakura period, 1185 – 1333



Reflexos de Buda apresenta 22 obras de arte budista que datam do segundo século EC.





Left Hand of a Colossal Buddha Amitābha (Amida Nyōrai), c. 1202 Attributed to Kaikei, Japanese, active c. 1183 – 1236




As obras estão expostas em diálogo com a construção do Pulitzer de Tadao Ando, que considera suas estruturas "ao mesmo tempo sagradas e seculares,  permitindo  indivíduo, a possibilidade da serenidade do lugar."




Head of a Celestial Attendant, Presumably Head of a Bodhisattva (Bosatsu) or of an Apsara (Hiten), c. 1053 Attributed to Studio of Jōchō, Japanese, died 1057; Heian period, 794 – 1185;

 


Em Reflexos de Buda, cada obra de arte responde à arquitetura de tal forma a incentivar o olhar atento e a contemplação.



A Scene from the Life of the Buddha, late 2nd or early 3rd century Pakistan, ancient Gandhāra region; Kushan period, 1st century BCE – 3rd century CE









Head of Buddha Śākyamuni, 4th century



A maioria das obras budistas foram criadas para servir como auxiliares na expressão visual do estado indescritível conhecido como a iluminação (Nirvana), o discernimento espiritual ou consciência que liberta a pessoa do samsara, o ciclo de nascimento, morte e renascimento , um conceito central para o budismo.






Torso of a Buddha, 5th century India, Uttar Pradesh, Mathurā; Gupta period

 


Budismo, uma das grandes religiões do mundo, é derivada de seu fundador, um príncipe indiano chamado Sidarta Gautama, que viveu durante o século V aC.








Depois de testemunhar uma morte e pessoas sofrendo de decrepitudes e doenças, Sidarta, na idade de 29, tornou-se profundamente melancólico e renunciou à sua riqueza.





Standing Buddha Śākyamuni (Shijiamouni), late 6th century China, Northern Qi dynasty, 550 – 577, or Sui dynasty, 581 – 618



Ele perambulou como um asceta por seis anos, até que uma noite ele meditou sobre a sua existência.





Sea of Buddha, 1995, Hiroshi Sugimoto Japanese, born 1948


 
Sidarta percebeu que todas as coisas são efêmeras e num estado constante de mudanças; todas as coisas não satisfazem, uma vez que quaisquer prazeres físicos ou psicológicos, são fugazes, e em todos os fenômenos faltam o indivíduo ou a alma, o que leva a uma abnegação, bondade e compaixão pelos outros. Através deste conhecimento, ele alcançou a iluminação.





Acala Candamaharosana (Budong Mingwang), “The Immovable One,” One of the Five Great Wisdom Kings, 1764 China, Qing dynasty, 1644 – 1912; kesi thangka






Four‑circle Hevajra Mandala (Kye-ba Rdo-rje dkyil-‘khor), 15th or 16th century Tibet; thangka mounted as an album leaf; ink and colors on linen



 As obras budistas nesta exposição vêm principalmente de duas divisões principais que se desenvolveram no norte da Índia e se espalharam por toda a Ásia: Mahayana ("veículo grande"), que começou a florescer no primeiro século dC, e Vajrayana (Veículo Diamante), que evoluiu um pouco antes do século VI dC.

 


Four‑circle Hevajra Mandala (Kye-ba Rdo-rje dkyil-‘khor), 15th or 16th century Tibet

 





Bodhisattva Avalokiteśvara (Karunamaya), late 10th or early 11th century Nepal, Transitional period, c. 879 – 1200



Mahāyāna leva muitos eons para se completar, enquanto Vajrayana enfatiza rituais tântricos e técnicas transmitidas de mestre para discípulo que oferecem a possibilidade de alcançar o estado de Buda dentro de uma única vida.




Bodhisattva Avalokiteśvara in the Form of Khasarpana Lokeśvara, late 11th or early 12th century India, Bihar or Bengal; Pāla period, c. 700 – 1200


 O título desta exposição remete a uma elaboração Tibetana sobre a origem lendária de todas as imagens de Śākyamuni.



Womb World Mandala (Taizōkai mandara), mid‑13th century Japan, Kamakura period, 1185 – 1333; hanging scroll, gold and color on indigo‑dyed silk

Embora ambas acreditam que muitos Budas e bodhisattvas (seres iluminados que postergaram o nirvana para ajudar os outros a alcançá-lo) existe em muitos mundos, e cada tradição enfatiza uma viagem diferente para o estado de Buda.

 

Seated Bodhisattva Avalokiteśvara (Guanyin), 8th century China; Tang dynasty, 618 – 907; bronze with gilding



Diz-se que o rei Udayana encomendou uma imagem de madeira de sândalo de Śākyamuni, mas o artista não podia suportar olhar diretamente para o seu brilho.





Bodhisattva Avalokiteśvara in the Form of Khasarpana Lokeśvara, late 11th or early 12th century India, Bihar or Bengal; Pāla period, c. 700 – 1200
 


A exposição também considera como certas formas de meditação procuram chamar Reflexos de Buda para dentro de si mesmo, e como a experiência das obras de arte e do Pulitzer em si, estão, literalmente, refletidas na piscina que Tadao Ando projetou no centro do edifício .




Standing Buddha (possibly Śākyamuni) (Sokkamuni), 8th or 9th century Korea, Unified Silla dynasty, 668 – 935; gilt bronze;




Guardian King of the North (Vaiśravana) (duo wen tian wang), 1279 – 1368 China, Yuan dynasty, 1279 – 1368





Buddhist Triad: Buddha Amitābha (Amita Yeorae) Seated on a Lotus Throne with His Hands Held in the Bhūmisparśa mudrā (chokji in) and Flanked by Two Standing Bodhisattvas, Presumably Avalokiteśvara (Gwaneum) and Mahāsthāmaprāpta (Daeseji), mid-15th century Korea, Joseon dynasty, 1392 – 1910




“ The Universal Gateway of Bodhisattva Avalokiteśvara,” Chapter Twenty-Five of the Lotus Sūtra (Miaofa lianhua jing Guanshiyin pusa pumenpin), with an appended Heart Sūtra (Xin jing), 1432 China, Ming dynasty, 1368 – 1644








http://pulitzerarts.org/

The Pulitzer Foundation for the Arts
3716 Washington Boulevard Saint Louis, MO 63108-3612, Estados Unidos
(314) 754-1850

Nenhum comentário:

Postar um comentário